發(fā)布時間:2025-05-12 14:53:22
叫做招貼又名海報
但是如果細分的話
招貼注重的是文字,文字會多一些,而海報注重的是畫面。
“招貼”按其字義解釋,“招”是指引注意,“貼”是張貼,即“為招引注意而進行張貼”。招貼的英文名字叫“poster”,在牛津英語詞典里意指展示于公共場所的告示(Placard displayed in a public place)。在倫敦“國際教科書出版公司”出版的廣告詞典里,poster意指張貼于紙板、墻、大木板或車輛上的印刷廣告,或以其他方式展示的印刷廣告,它是戶外廣告的主要形式,廣告的最古老形式之一。
也有人根據(jù)poster的詞根結構及掌故來剖釋招貼的詞義,認為poster是從“post”轉用而來,“post”詞義為柱子,故poster是指所有張貼于柱子上的告示。
招貼在國內(nèi)還有一個名字叫“海報”,沒有一本中文詞典對“海報”一詞作過專門解釋,但據(jù)傳說我國清朝時期有洋人以海船載洋貨于我國沿海碼頭停泊,并將poster張貼于碼頭沿街各醒目處,以促銷其船貨,沿海市民稱這種poster為海報。依此而發(fā)展,以后凡是類似海報目的及其他有傳遞消息作用的張貼物都稱之為“海報”。
希望對你會有幫助
腦物業(yè)補充一下:
你叫高光倍膠廣告 重點強調的是它的制作和材料,應該屬于裝潢領域
叫招貼或海報強調的則是它的功能和作用,屬于廣告領域
就是這個道理